torsdag den 17. januar 2013

Regan kaldte ham en stor helt - medierne ikke

Reagan kaldte ham en ‘stor helt’           

 Jerome R. Corsi                                         
       
Jeremiah A. Denton’s liv fik en skæbnetung drejning til det værre den 18. juli 1965 som pilot - og leder af en angrebseskvadron på 28 fly der var lettet fra hangarskibet USS Independence - og blev skudt ned under angrebet på den kraftigt forsvarede Thanh Hoa Bro 110 kilometer syd for Saigon. 
 

Han fik en fibersprængning i sit venstre ben da han forsøgte at forhindre at A6 flyet styrtede efter det var blevet ramt og Denton benyttede katapulten og landede i faldskærm i en flod, hvor bevæbnede nordvietnamesiske soldater tog ham til fange.

“Selvom jeg var fortumlet og blødte var min første følelse raseri,” skrev Denton i sin bestseller fra 1975, “When Hell Was In Session,” hvori han beskriver de nærmest ubegribelige trængsler han stod over for -- ligesom den fænomenale opfindsomhed og udholdenhed hos de amerikanske krigsfanger - i løbet af hans 8 år i fangenskab i og i nærheden af det berygtede “Hanoi Hilton.”
Jeremiah Denton (Photo: Dentongeneology.org)

“Jeg var edderspændt rasende over at være blevet skudt ned,” sagde Denton, og “endnu mere rasende over at være blevet taget til fange.” Det nordvietnameserne fangede, forklarede Denton var “et gennemsnitsprodukt af Middel Klasse Amerika og dets værdier,” således at hans baggrund, træning gjorde ham til “selve modsætningen af alt det mine kommunistiske fangevogtere stod for.”

Født i 1924 var Denton vokset op som Romersk Katolsk af en stærk mor der lærte ham værdierne ved Gud, land og familie som holdt ham oppe gennem de år, hvor han skulle overleve, en dag af gangen, lænket, torteret og underernæret - herunder de uhyrlige fire år i isolation.

Denton opnåede berømmelse i 1966, da han under en TV sendt pressekonference, sendt internationalt, af nordvietnameserne blev udstillet med propaganda som formål, og hvor han tapppert besvarede interviewerens spørgsmål samtidig med han blinkede i Morsekode, budskabet “T-O-R-T-U-R,” og dermed for første gang gav information til U.S. regeringen om at U.S. krigsfanger i fangenskab i Nordvietnam blev udsat for tortur.

Da han blev stillet et ledende spørgsmål beregnet på at skulle give et kompromitterende svar - “Hvordan har du det med din regerings handlinger?” - chokerede Dentons afmålte svar alle: “Jeg aner ikke hvad der sker i krigen nu, fordi de eneste kilder jeg har adgang til er Nordvietnams radio og aviser og tidsskrifter, men uanset hvad min regerings holdning er, er jeg enig med den, jeg støtter den og vil støtte den så længe jeg lever.”
 
Jeremiah Denton in Japanese filmed interview

Endelig blev Denton løsladt den 12. februar 1973 og han fik igen international opmærksomhed som talsmand for den første gruppe af krigsfanger der vendte tilbage fra Hanoi til Clark Air Force Base på Filippinerne.
Da han trådte ud af flyet i sin Navy uniform gik Denton - en fri mand efter 8 år i “Helvedet” - over til de ventende mikrofoner og sagde som det er blevet så berømt, “Vi er beæret over at have lejlighed til at tjene vort land under vanskelige omstændigheder. Vi er dybt taknemmelige for vor øverstkommanderende og vor nation for denne dag. Gud Velsigne Amerika.”


Denton havde altid været helt klar på en ting, hans tro på Gud som opretholdt ham under hans brutale fangenskab.

“Mit største slag med nordvietnameserne var moralsk og bøn var hovedkilden til min styrke,” skrev han.


Skønt lykkelig og lettet over at være fri, var Denton chokeret over det han erfarede da han kom tilbage til USA.

“Jeg så fremkomsten af forbudte film, voksenmagasiner (porno) massageklinikker, at stoffer blev mere og mere almindeligt, promiskuitet, sex før ægteskabet og ugifte mødre.”

Hele dette skuespil, skrev han, var knyttet til de “tumultagtige politiske begivenheder efter Vietnam Krigen, begyndende med Kongressen der nedgjorde vor militære sejr, og således forrådte vore sejrende amerikanere og allierede tjenstegørende, mænd som kvinder, der havde vundet krigen med den største omkostning i blod og ofre.” 
 
Jeremiah Denton som fri mand i Subic Bay

Faktisk var Denton helt overbevist om at USA havde vundet Vietnamkrigen blot for at smide sjeren bort af politiske grunde.”

“Sejren blev fuldstændigt sindssygt givet tilbage til fjenden af handlinger fra Kongressen, motiveret af politisk studehandler med medierne, akademiet og de offentlige antikrigs aktiviteter, der på tragisk vis bestod af en højrøstet, voldelig, ignorant minoritet i vort folk der blev ført med af tiden med national opløsning,” sagde han i “When Hell Was In Session.”

Efter pensionering fra aktiv tjeneste med rang af viceadmiral, efter at være blevet belønnet med Navy Cross og adskillige andre hædersdekorationer for udvist heltemod, blev Denton aktiv i offentlige forhold og understregede altid goderne ved stærke familier, og en national moral for at den amerikanske civilisation kan fortsætte med at gå fremad og beskytte de hellige ukrænkelige rettigheder hos alle landets borgere.”

I 1980 blev Jeremiah Denton valgt til Senatet fra Alabama, den første Republikaner valgt til at repræsentere den stat i Senatet siden Reconstruction.

President Ronald Reagan, taler med daværende U.S. Sen. Jeremiah Denton i the White House i 1987. (Photo: Library of Congress)

Ved en fundraising middag i Birmingham, den 6. juni 1985 fremhævede Præsident Ronald Reagan på smukkeste vis sin ven, “Jerry” Denton:

“I næsten 8 år udholdt Jeremiah Denton de mest umenneskelige prøvelser og tortur i Nordvietnams fangelejre, men hans tro og kærlighed til sin familie og land gav ham ikke kun mod til at overleve, men til at gøre verden opmærksom på rædslerne i det vietnamesiske gulag.”

Reagan sagde: “Han blev i de otte år ikke kun en stor helt for sit land, men en helt for menneskehedens frihed. Han lærte dengang at kampen for frihed er et kamp for livet.” 
 
Jeremiah Denton

Reagan fortsatte:

“Jerry og jeg trådte ind i et embede det samme år, 1981, og i de sidste fire og et halvt år har han været en søjle af støtte for vore bestræbelser for at holde Amerika stærk, fri og ægte. Han er blevet vurderet som den mest konservative senator af National Journal. Det er et senator efter mit hoved. Hans stemmeafgivning har været 100% efter American Conservative Union, U.S. Chamber of Commerce, the Conservatives Against Liberal Legislation – jeg holder af navnene på disse  – the National Alliance af Senior Citizens, the Christian Voters Victory Fund, og nogle andre. Tidsskriftet  Conservative Digest, har haft en meningsundersøgelse blandt dets læsere og Jerry Denton var deres næstmest beundrede senator.”

Et par år tidligere sagde Reagan i sin Tale til Unionen til hele nationen:

“Vi behøver ikke vende os til vore historiebøger for at finde helte. De er rundt om os. En der sidder blandt os her i aften er selve udtrykket for den heroisme ved afslutningen af det længste fangenskab der har været påført vore væbnede styrker. Hvem vil nogensinde glemme den aften da vi ventede på at TV skulle bringe os scenen med det første fly der landede på Clark Fiel på Filippinerne - bringende vore krigsfanger hjem? Døren til flyet åbnedes og Jeremiah Denton trådte langsomt ned af rampen. Han fik øje på vort flag, hilste det og sagde, “Gud Velsigne Amerika,” derpå takkede han os for at han var kommet hjem.”

I uddelingen af den allerførste “Lifetime Achievement Award,” ønsker WND at ære admiral Jeremiah Denton for at være som præsident Reagan udtrykte det så flot for et kvart århundrede siden, “ikke kun en stro helt for sit land men en helt for menneskehedens frihed.
 
Jerome R. Corsi, a Harvard Ph.D., is a WND senior staff reporter. He has authored many books, including No. 1 N.Y. Times best-sellers "The Obama Nation" and "Unfit for Command." Corsi's latest book is "Where's the REAL Birth Certificate?

http://www.wnd.com/2012/12/reagan-called-him-a-great-hero/#KHfkIgYVCMQiioZi.99

Ingen kommentarer:

Related Posts with Thumbnails